Trailer
© L’Ètagère du bas
Bruder sein … ein Leben lang
Sie sind keine Freunde, auch keine Spielgefährten, sie sind nicht Nachbarsjungen und keine Cousins. Arùn und Rey sind Brüder und so unterschiedlich, dass es immer wieder Leute gibt, die das nicht glauben wollen. Aber selbst wenn der eine klettert, während der andere zuschaut, und der eine tanzt, während der andere zeichnet, wachen sie immer übereinander. Ist es das, was es bedeutet, Brüder zu sein?
Ein Buch, das wie kein anderes ein Gefühl von Zugehörigkeit, Vertrauen und Halt vermittelt. Besonders auch für Kinder, die nicht (immer) mit ihren Geschwistern zusammenleben können.
Der eine schaut, der andere klettert.
Marie Le Cuziat
Der eine platzt gleich vor Wut, der andere sitzt still da.
Mein Bruder ist so wie ich und dann wieder gar nicht. Manchmal wünsche ich ihn ganz weit weg und danach will ich ihn wieder umarmen. Brüder sind stark. Arùn und Rey sind Brüder. Für immer.
Marie Le Cuziat
Bilderbuch für Kinder ab 5 Jahren
Erscheinungstermin: 26. August 2024
Geschrieben von Marie Le Cuziat und illustriert von Hua Ling Xu.
Aus dem Französischen übersetzt von Bernadette Ott.
32 Seiten | gebundene Ausgabe
Format: 22 x 28 cm
Preis in Euro: D-18,00 | A-18,50
ISBN 978-3-910549-08-1
Ein eindringliches und leicht zugängliches Bilderbuch über ein universelles Thema, das Kinder, Brüder, Schwestern und Familien gleichermaßen in den Bann zieht, denn die Beziehung zwischen Geschwistern ist eine der tiefsten im menschlichen Leben.
Blick ins Buch
Bildgalerie
Zur Autorin
Marie Le Cuziat ist eine französische Autorin, die in den USA aufgewachsen ist. Ihre Leidenschaft für das Schreiben wurde geweckt, als sie autistische Jugendliche in Schreibworkshops begleitete. Heute schreibt sie für Kinder und Erwachsene und ihre Werke wurden von zahlreichen französischen Verlagen veröffentlicht.
Marie lebt mit ihren drei Söhnen in Rennes in der Bretagne.
Zur Illustratorin
Hua Ling Xu wurde in Wuhan, China, geboren. Nach ihrem Masterabschluss in Malerei an der Hochschule für Künste in Hubei setzte sie ihr Studium an den Kunsthochschulen in Brest und in Bourges fort. Heute lebt und arbeitet sie als freie Malerin und Illustratorin in Paris.
Zur Übersetzerin
Bernadette Ott zählt zu den renommiertesten Übersetzerinnen Deutschlands. Sie studierte Literatur-wissenschaft, Kunstgeschichte und Philosophie und übersetzt Kinder- und Jugendbücher, aber auch Essays und Kunstbücher aus dem Englischen und Französischen.
Bernadette begeistern die Wortspiele und der Drive in Jugendromanen, aber auch die Erzählfantasie und poetische Verwandlung der Wirklichkeit in Kinderbüchern. Ihr Dank gilt allen Autor*innen, in deren Sprache, Gedanken, Gefühle und Lebenswelten sie als Übersetzerin eintauchen darf.
Die impressionistischen Bilder von Hua Ling Xu spiegeln die Kraft und Schönheit des Textes wider, rhythmisch, konzentriert und im Gleichgewicht zwischen den beiden Kindern.
Valérie Brun, Nantes Livres Jeunes